"C’est pas parce qu’on n’a rien à dire qu’il faut fermer sa gueule."


27.4.11

Heureusement...

Ned est invité à une fête. Malheureusement, la fête est en Floride et il habite à New York. Heureusement, il a un avion. Malheureusement, l'avion explose. Heureusement, il a un parachute. Malheureusement, il y a un trou dans le parachute... Ned parviendra-t-il à échapper aux requins et aux tigres pour arriver jusqu'à la fête ?
Arrimé à moi comme si je l'emmenais faire un tour sur les montagnes russes, le pois chiche écoute le récit se dérouler avec des Oh ! d'angoisse et des Ah ! de soulagement. Quant à moi, j'admire les illustrations à la fois naïves et très graphiques de Remy Charlip, ainsi que l'alternance des couleurs et du noir et blanc pour souligner les rebondissements de l'histoire. Publié pour la première fois en 1964, ce classique de la littérature enfantine américaine vient d'être traduit en français par Olga Kent.




Heureusement, Remy Charlip, éditions MeMo.

11 commentaires:

  1. oh ça me tente bien ... merci pour l'idée !

    RépondreSupprimer
  2. j'ai bien aimé les rebondissements !

    RépondreSupprimer
  3. j'adore ce que fait MeMo, idem pour Charlip mais je n'ai pas encore ouvert "Heureusement"!!

    RépondreSupprimer
  4. Tentant...
    Comment fais tu pour avoir de beaux ongles rouges, lisses et pas écaillés?

    RépondreSupprimer
  5. hhhhhhhhhaaaaaaaaaa Charlip...
    Fortunately We have it ;-)
    And we love to read it
    Emma from San Francisco

    RépondreSupprimer
  6. Mais ! On ne dit "Heureusement" ! On dit "Ôreusement" !
    Tout le monde sait ça, enfin !
    En tous cas, j'adore les illustrations.
    :o)

    RépondreSupprimer
  7. c'est grave si jdis que je connaissais pas?! tanpis! en tout cas j'adore les illustrations!! mais ça fait pas peur??!

    RépondreSupprimer